28 agosto 2008La differenza tra pirati e corsari
Sul caso Pirate Bay mi pronuncio solo ora e così:
"Io… mi batto solo per quello in cui credo. Non per uno stato o un pianeta in particolare. Lotto solamente per gli ideali che ho nel cuore. Io erro lungo le rotte delle stelle… la gente mi chiama CAPITAN HARLOCK… nell’oscuro mare stellare, nello spazio infinito e senza domani, finché ci sarà anche un unico sole che arde nel cosmo, io vivrò in libertà sotto il mio vessillo. Io vago per i confini dello spazio… la gente mi chiama CAPITAN HARLOCK… il "black jack" è issato sulla mia nave, e con questa bandiera che sventola tra le stelle, io vivo in libertà. L’universo è la mia casa… la voce sommessa di questo mare infinito mi invoca, e mi invita a vivere senza catene… la mia bandiera è un simbolo di libertà. Capitan Harlock"
Il corsaro, dice Wikipedia, era una persona al servizio di un governo, cui cedeva parte degli utili… non vi ricorda qualcuno?
Legalmente parlano, si parla di uno strumento per la condivisione di ogni tipo di file, visto che è impossibile denunciare gli utenti (vedi caso Peppermint), ora se la prendono con chi mette a disposizione la tecnologia?
Patetico! Quando arresteranno il rappresentante della Beretta (dando inoltre tutti i nomi dei suoi clienti alla polizia per sequestrare le pistole vendute in tutto il mondo!!!!) perché un delinquente l’ha usata per ammazzare qualcuno se ne potrà riparlare!
Ennesimo, ennesimo, ennesimo scandalo italiano.





Bucaniere
29 agosto 2008, 01:21
Se il corsaro cedeva parte degli utili, il pirata se li teneva tutti per se. Evasore ante litteram.
p.s. …a bè se nei fumetti è così… leggi roba più seria.
Bucaniere
Bucaniere
29 agosto 2008, 01:50
Il vessillo si chiama jolly roger ed è un simbolo di guerra. Il black jack è un gioco d’azzardo.
Come pirata sei scarsino.
Gabbiano
29 agosto 2008, 03:24
Ma da quando in quà le citazioni vanno cambiate? Hai capito di che parla o scrivi a caso?
Sergio
29 agosto 2008, 10:35
Conosco Jolly Roger e Black Jack…
quella è la citazione che appare nei fumetti di Capitan Harlock.
Potevo correggerlo, ma nei fumetti è così, quindi perché cambiare? };)
Sergio
30 agosto 2008, 10:05
Non sono obbligato a postare i vostri commenti, quindi regolatevi (ed imparate tutti e due a scrivere: quà senza accento e se con!!!).
Bucaniere
30 agosto 2008, 12:25
Io a caso tu a cavolfiorellino.
Bucaniere